Hari Perempuan

Hari Perempuan
nǐ hǎo Pinyin: OFF
Size: 24
Spacing: 1.8
妇女节

3月8日是妇女节,这天晚上,六岁的女儿小小拉着爸爸的手坐在沙发上看电视。 过了一会儿,妈妈买菜回家了,小小对妈妈说:”妈妈,平时总是爸爸做饭,今天你做饭吧,让我和爸爸好好享受一下节日的快乐!” 妈妈觉得很奇怪,问:”小小,你刚刚说今天是谁的节日?” 小小认真地说:”今天是我和爸爸的节日啊!妈妈,你难道不知道父女节吗?”听完后,妈妈笑了起来,说:”傻孩子,今天是妇女节,是女人们的节日!”

Hari Perempuan

Tanggal 8 Maret adalah Hari Perempuan. Pada malam hari itu, Xiao Xiao, putri yang berusia enam tahun, duduk di sofa sambil memegang tangan ayahnya dan menonton televisi. Tak lama kemudian, ibu pulang setelah berbelanja. Xiao Xiao pun berkata kepada ibunya, “Ibu, biasanya ayah yang memasak. Hari ini, biarkan ibu yang memasak, supaya aku dan ayah bisa menikmati kebahagiaan di hari spesial ini!” Ibu merasa heran dan bertanya, “Xiao Xiao, tadi kamu bilang ini hari spesial siapa?” Dengan serius, Xiao Xiao menjawab, “Hari ini adalah hari ayah dan anak perempuan! Ibu, apa ibu tidak tahu tentang Hari Ayah dan Anak Perempuan?” Mendengar itu, ibu tertawa dan berkata, “Dasar anak polos, hari ini adalah Hari Perempuan, ini adalah harinya para wanita!”

Catatan:

“妇女节” (fùnǚ jié) berarti “Hari Perempuan” atau lebih dikenal sebagai “Hari Perempuan Internasional” pada 8 Maret.

“父女节” (fù nǚ jié) adalah kesalahan pemahaman Xiao Xiao.

妇女节 (Hari Perempuan) dan 父女节 (Hari Ayah dan Anak Perempuan) terdengar mirip, sehingga Xiao Xiao salah mengerti.

“傻孩子” (shǎ háizi) dalam konteks ini lagi-lagi merupakan ungkapan kasih sayang, bukan hinaan.

Terima kasih telah membaca Bacaan Mandarin ini. Jangan lupa untuk membagikan Bacaan Mandarin “Hari Perempuan” ini kepada teman-teman kamu yang juga tertarik untuk belajar bahasa Mandarin. Dengan berbagi, kamu membantu lebih banyak orang mendapatkan akses ke materi pembelajaran berkualitas. Mari kita bersama-sama memperluas komunitas belajar bahasa Mandarin dan menikmati manfaatnya. Untuk lebih banyak konten menarik dan bermanfaat, tetap kunjungi Harmony Mandarin secara rutin. Selamat belajar bahasa Mandarin!