Obat Pintar

Obat Pintar
nǐ hǎo Pinyin: OFF
Size: 24
Spacing: 1.8
聪明药

有个病人问医生:“医生,有让人变聪明的药吗?”
医生开了一些药,叫他下个星期再来。

一星期后,他问医生:“我觉得没有变聪明啊。”
医生说:“不会的,你再吃一个星期的药吧。”
病人有些不信,但还是听了医生的话。

第二个星期后,病人又来到医院问医生:“我怎么还没觉得比以前聪明啊。医生,是不是没有聪明药呢?”
医生回答:“不对,我觉得你现在比以前聪明多了。”

Obat Pintar

Ada seorang pasien yang bertanya kepada dokter, "Dokter, apakah ada obat yang bisa membuat orang menjadi lebih pintar?"
Dokter memberi beberapa obat dan memintanya untuk datang lagi minggu depan.

Seminggu kemudian, pasien bertanya kepada dokter, "Saya merasa tidak menjadi lebih pintar."
Dokter berkata, "Tidak mungkin, kamu coba minum obat itu lagi selama seminggu."
Pasien sedikit ragu, tapi tetap mengikuti saran dokter.

Setelah minggu kedua, pasien kembali ke rumah sakit dan bertanya kepada dokter, "Mengapa saya masih belum merasa lebih pintar dari sebelumnya? Dokter, apakah benar-benar ada obat pintar?"

Dokter menjawab, "Aneh (ini tidak benar), saya rasa kamu sekarang sudah jauh lebih pintar dari sebelumnya."

Kata “不对” (bù duì) dalam bahasa Mandarin juga dapat digunakan untuk mengekspresikan bahwa sesuatu terasa aneh, salah, atau tidak benar. Selain menyatakan ketidakcocokan atau kesalahan, “不对” juga bisa mengindikasikan bahwa ada sesuatu yang tidak beres atau tidak seperti seharusnya. Misalnya, jika seseorang merasa ada yang aneh dengan situasi tertentu, dia bisa mengatakan “不对劲” (bù duì jìn), yang berarti ada sesuatu yang tidak beres atau terasa aneh.

Terima kasih telah membaca Bacaan Mandarin ini. Jangan lupa untuk membagikan Bacaan Mandarin “Obat Pintar” ini kepada teman-teman kamu yang juga tertarik untuk belajar bahasa Mandarin. Dengan berbagi, kamu membantu lebih banyak orang mendapatkan akses ke materi pembelajaran berkualitas. Mari kita bersama-sama memperluas komunitas belajar bahasa Mandarin dan menikmati manfaatnya. Untuk lebih banyak konten menarik dan bermanfaat, tetap kunjungi Harmony Mandarin secara rutin. Selamat belajar bahasa Mandarin!