Cucu Palsu

Cucu Palsu
nǐ hǎo Pinyin: OFF
Size: 24
Spacing: 1.8
假孙子

有一天,王奶奶看见路边有人正在卖苹果,于是问卖苹果的师傅:“苹果怎么卖?”师傅说:“两块钱一个,随便您挑。” 王奶奶在那里仔细地挑苹果。这时,一个小男孩突然跑过来,对她说:“奶奶,这苹果又大又红,您多买几个吧。”王奶奶笑着说:“好,就听你的,多买几个。”小男孩说完后,拿起一个苹果就跑走了。 王奶奶挑了八个苹果后,给了师傅十六块钱。没想到,师傅说:“不好意思,还差两块钱,刚才你孙子还吃了一个呢。” 王奶奶惊讶地说:“我没有孙子啊……我明白了!原来那个男孩是假孙子,是来骗苹果的!”

Cucu Palsu

Suatu hari, Nenek Wang melihat seseorang menjual apel di pinggir jalan, lalu dia bertanya kepada penjual apel: "Berapa harga apelnya?" Penjual itu berkata: "Dua yuan per buah, silakan pilih sesuka Anda." Nenek Wang dengan teliti memilih apel di sana. Saat itu, seorang anak laki-laki tiba-tiba berlari mendekat dan berkata kepadanya: "Nenek, apel ini besar dan merah, belilah beberapa lagi!" Nenek Wang tersenyum dan berkata: "Baiklah, aku akan mengikuti sarannya, beli beberapa lagi." Setelah anak laki-laki itu berbicara, dia mengambil sebuah apel lalu berlari pergi. Setelah memilih delapan apel, Nenek Wang memberikan enam belas yuan kepada penjual. Tak disangka, penjual itu berkata: "Maaf, masih kurang dua yuan, tadi cucu Anda juga sudah memakan satu apel." Nenek Wang terkejut dan berkata: "Aku tidak punya cucu... Aku mengerti sekarang! Ternyata anak itu adalah cucu palsu, yang hanya ingin menipu apel!"
Terima kasih telah membaca Bacaan Mandarin ini. Jangan lupa untuk membagikan Bacaan Mandarin “Cucu Palsu” ini kepada teman-teman kamu yang juga tertarik untuk belajar bahasa Mandarin. Dengan berbagi, kamu membantu lebih banyak orang mendapatkan akses ke materi pembelajaran berkualitas. Mari kita bersama-sama memperluas komunitas belajar bahasa Mandarin dan menikmati manfaatnya. Untuk lebih banyak konten menarik dan bermanfaat, tetap kunjungi Harmony Mandarin secara rutin. Selamat belajar bahasa Mandarin!